L2 (second language) Spelling

Categories of mistake
Insertion whewre (ns), vocabularly (ns)
Omission final <e>  mad (ar), morphem (g), softwar (gk)
Substitution  
<a> <e> <i>
catagories (bm), penecillin (ns), privite (gk)
Grapheme 
substitution
thort (ns)
Transposition percieved (ns), foerigners (ch), assinged (u)

 

Comparison of spelling mistakes by L1 children (NFER), L2 users (EFLtest) and L1 users (Wing & Baddely), based on Cook 97

L1 children L2 adults  L1 adults
N 1492     375     40    
Insertion  17.0% 22.3% 21.8% whewre ns, vocabularly, ns
Omission 36.0%  31.5% 42.8% mad ar, morphem g, softwar gk
Substitution 19.0% 31.7%  27.9% categories bm, penecillin ns,privite Gk
Transposition  5.0% 3.2%  0.9% percieved ns, ch, assinged u
Phonological 19.0%  3.7% 3.5% thort
Other 3.0%  7.6% 3.2%

References

Chikamatsu, N. (1996), ‘The effects of L1 orthography on L2 word recognition’, Studies in Second Language Acquisition, 18, 403-432

Cook, V.J. (1997), ‘L2 users and English spelling’, Journal of Multilingual and Multicultural Development,18, 6, 474-488

Koda, K. (1996), ‘L2 word recognition research: a critical review’, Modern Language Journal, 80,iv,450-460

Koda, K. (1996), ‘L2 word recognition research: a critical review’, Modern Language Journal,80,iv,450-460

Words commonly misspelled by L2 users

accommodating, because, beginning, business, career, choice, definite, develop, different, describe, government, interest(ing), integrate, kindergarten, knowledge, life, necessary, particular, professional, professor, really, study/student, their/there, which, would

Some common L2 users' mistakes

because: beause, beaucause, becase, becaus, becouse, becuase,beacause, begause, becuas

address: adres, adress, adresse

business: busines, bussines, buisness, bussiness

grammar (etc): gramma, grammatikal, grammer

professional: profesional,professinal,proffession

sincerely: sinarely, sincerelly, sincerley, sincersly

student etc: studet, stuienet, studing, studyed