Second Language Learning and Language Teaching Website |
|
Keywords in SLL< |
animacy: whether a noun is animate or animate. Not particularly important in English but
vital to Japanese, Italian etc
accent versus dialect: an accent is a way of pronouncing a language that is typical of a
particular group, whether regional or social; a dialect is the whole system
characteristic of a particular group including grammar and vocabulary etc as well as pronunciation
acculturation: the ways in which L2 users adapt to life with two languages
additive
bilingualism: L2 learning that adds to the learner’s capabilities
adjacency
pair: a pair of conversational turns e.g. question and answer
agreement:
the grammatical system in which two elements in the sentence show they go together by having appropriate word inflections etc, for example
singular verb and singular subject in the English present tense
allophones: different forms of the phoneme in particular contexts, e.g. the aspirate
// (with a puff of air) in ‘pill’ versus the unaspirated //
(without a puff of air) in ‘lip’
analytic
learners: these rely on grammatical sensitivity rather than memory
aptitude: this usually means the ability to learn the second language in
an academic classroom
argument
structure:
the aspect of a word that dictates the structures in which it may be used, for
example the verb 'give' requires an animate subject, a direct object and an
indirect object: 'Peter gave a stone to the wolf'
articles: specifiers of nouns divided in English into definite ‘the man in the photo’, indefinite ‘a man came in’ and zero (i.e. none) ‘Man is mortal’
assimilationist
teaching: teaching that expects people to give up their native languages
and to become speakers of the majority language of the country
audiolingual method; this combined a learning theory based on ideas of habit-formation, and practice with a view of language as patterns and structures; it chiefly made students repeat sentences recorded on tape and practice structures in repetitive drills. Originating in the USA in the 1940s, its peak of popularity was probably the 1960s, though it was not much used in British-influenced EFL. (Note it is not usually abbreviated to ALM since the initials belong to a particular trade-marked method).
audiovisual method; this used visual images to show meaning of spoken dialogues and believed in treating language as a whole rather than divided up into different aspects. Teaching relied on film-strips and taped dialogues for repetition. It emerged chiefly in France in the 1960s and 1970s.
authentic
speech: ‘an authentic text is a text that was created to fulfil some
social purpose in the language community in which it was produced’ (Little et
al., 1988)
autonomous learning; in this the choice of what and how to learn is essentially handed over to the students, whether immediately or over time
baby
talk, motherese, foreigner talk: forms of language specially designed
for listeners without full competence in a language
Bilingual
Method: a teaching method that uses the student's first language to
establish the meanings of the second language.
bilingual/monolingual
modes: in bilingual
mode, the L2 user uses two languages; in monolingual mode, a single language,
whether their first or second
Case: a major grammatical system in many languagesin which words show their
grammatical function (Subject, Object etc) by different forms. In English
surface case only affects pronouns (I, me, my etc) but Case is still invisibly
important
codeswitching: going from one language to the other in mid-speech when both speakers know the
same two languages
cofigurative: a culture in which people learn from their equals
cognitive
style: a person’s typical ways of thinking, seen as a continuum between
field-dependent (FD) cognitive style, in which thinking relates to context,
and field-independent (FI) style, in which it is independent of context
communication
strategies can be:
- mutual attempts to solve L2 communication problems by participants (Tarone 1980)
- individual solutions to psychological problems of L2 processing (Faerch and
Kasper 1984)
- ways of filling vocabulary gaps in the first or second language (Poulisse
1990)
communicative style: basing teaching on communication, both as the target that the students need to achieve, and as the means of acquiring it in the classroom
communicative teaching method; this based language teaching on the functions that the second language had for the student and on the meanings they wanted to express, leading to teaching exercises that made the students communicate with each other in various ways. From the mid-1970s onwards this became the most influential way of teaching around the globe, not just for English.
community
language learning (CLL), a teaching method in which students create
conversations in the second language from the beginning, using the teacher as
translation resource
Competition
Model: languages have to choose which aspect of language to emphasise in
the processing of speech, whether intonation, vocabulary, word order, or
inflections
components
of meaning: general aspects of meaning which are shared by many words; 'boy' has the
components 'male', 'human', 'young' etc.
compound and coordinate bilinguals: compound bilinguals are those who link
the two languages in their minds, coordinate bilinguals those who keep them
apart.
connectionism;
all mental processing depends on developing and using the connections in the
mind
consciousness-raising: helping the learners by drawing
attention to features of the second language
content
words such as 'table' or
'truth' have meanings that can be found in dictionaries and consist of nouns,
verbs, adjectives and (possibly) prepositions.
Contrastive Analysis: this compared the descriptions of two
languages in grammar or pronunciation to
discover the differences between them; these were then seen as difficulties for
the students that needed to be taught
Conversation
Analysis: the discipline that studies conversational interaction by
close analysis of transcripts. (note: this is often abbreviated to CA; in the
older SLA literature, however, CA stands for Contrastive Analysis, mentioned in
Chapter 1)
correspondence
rules: the rules in sound-based writing systems for connecting sounds to
letters, i.e. the English phoneme /ei/ to the letter <a> and vice versa
<a> to /ei/, /Q/
etc
critical
period hypothesis: the claim
that human beings are only capable of learning language between the age of 2
years and the early teens
declarative/procedural
memory; the memory for individual items of information (declarative
memory) is different from the memory processes for handling that information
(procedural memory)
decoding versus codebreaking: processing language to get the ‘message’
versus processing language to get the ‘rules’
dialogue: usually a short constructed piece of conversation used as a
model of language and to introduce new words or structures
Direct method: essentially any method that relies on the second language throughout
distinctive
feature: the minimal difference that may distinguish phonemes, such as voice and
aspiration in ‘din’ and ‘tin’
drill: a form of mechanical practice in which words or phrases are substituted within a
frame and practiced till it becomes automatic
élite
bilingualism: either the
choice by parents of bringing up children through two languages, or societies in
which members of a ruling group speak a second language
English
as Lingua Franca (ELF, sometimes LFE); the name for the kind of English
that is used globally by non-native speakers for many kinds of international
purposes
epenthesis: padding
out the syllable by adding extra vowels or consonants, e.g. ‘Espain’ for
‘Spain’
Error Analysis (EA): this studied the language produced by L2
learners to establish its peculiarities, which it tried to explain in terms of
the first language and other sources
even
learners: these rely on both grammatical sensitivity and memory
extrovert
and introvert: people’s
personalities vary between those who relate to objects outside themselves
(extroverts) and those who relate to the contents of their own minds
(introverts)
false
friends: words that are more or less the same in two languages but have different
meanings
feedback: teacher evaluation of the student response
first language: chronologically
the first language that a child learns
focus
on form (FonF): discussion of grammar and vocabulary arising from
meaningful language in the
classroom
focus
on formS: deliberate
discussion of grammar without reference to meaning
four
skills
functions
of language: the reasons for which people use language such as
persuading and arguing
good
language learner strategies: the strategies employed by people known to
be good at L2 learning
grammar: the system of relationships between
elements of the sentence that links the ‘sounds’ to the ‘meanings’, using word order and word
forms
grammar-translation
method: the traditional academic style of teaching which placed heavy
emphasis on grammar explanation and translation as a teaching technique
grammatical
(linguistic) competence: the
knowledge of language stored in a person’s mind
grammatical
morphemes are morphemes
such as ‘-ing’ and ‘the’ that play a greater part in structure than
content words such as ‘horse’ (lexical morphemes)
hypercentral
languages: a language that is used globally for international purposes
as opposed to languages that are used more locally
immersion
teaching: teaching the whole
curriculum through the second language, best known from experiments in Canada
independent language assumption: the language of the L2 learner can be considered a language in
its own right rather than a defective version of the target language (sometimes
called interlanguage)
information
gap: the idea of giving different students different pieces of
information which they can exchange
initiation: the opening move by the teacher
instrumental
motivation: learning the language for a career goal or other practical
reason
integrative
motivation: learning the language in order to take part in the culture
of its people
integrativeness; how the learner relates to the target culture in various ways
interaction
hypothesis: successful second language acquisition depends crucially on
conversational interaction with others
internalisation: in Vygotsky’s theory the process through which the child turns the external
social use of language into the internal mental use
intonation: the
systematic rise and fall in the pitch of the voice during speech
L2 user and L2 learner: an L2 user uses the second language for real-life purposes; an L2 learner is
acquiring a second language rather than using it
language
awareness: helping
the learners by raising awareness of language itself
language
maintenance and bilingual language teaching: teaching to maintain the minority language
within its group
leader
and follower: in some types of conversation one person has the right to
lead the conversation while the others follow his or her lead
learning
strategy: a choice that the learner makes while learning or using the
second language that affects learning
linguistic
imperialism: the means by which a ‘Centre’ country dominates
‘Periphery’ countries by making them use its language
meaning-based
writing system: a form of writing in which the written sign (character)
connects directly to the meaning, as in Chinese characters
memory-based
learners: these rely on their
memory rather than grammatical sensitivity
metacognitive
strategies: these involve planning and directing learning at a general
level
Minimalist Program Chomsky’s current working model that attempts to simplify the syntax to the minimum necessary for the human computational system to connect sounds and meanings
mnemnotechnics: ways of remembering new information by deliberately organising it and linking it
to existing information in the mind
Modern
Language Aptitude Test (MLAT): testing phonemic coding, grammatical sensitivity, inductive language learning
ability, rote learning
morpheme: the smallest unit of grammar,
consisting either of a word (‘toast’) or part of a word (‘’s’ in
‘John’s’)
morphology
and syntax: morphology is the branch of linguistics that deals
with the structure of morphemes, syntax the branch that deals with the structure
of phrases above the level of the word
movement: a way of describing some
sentences as being based on moving various elements about
multi-competence: the
knowledge of more than one language in the same mind
multilingualism:
countries where more than one language is used for everyday purposes
native speaker: ‘a
person who has spoken a certain language since early childhood’ (McArthur,
1992)
negotiation
for meaning: solving mutual difficulties in conversation by means of various conversational
moves
nuclear
tone: significant changes in pitch on one or more syllables.
number: this is a way of
signalling how many entities are involved, for example
through the forms of Nouns, Pronouns and Verbs. English has two numbers, singular (he) and plural (they).
official
language: language(s) recognized by a country for official purposes
order
of difficulty: the
scale of difficulty for particular aspects of grammar for L2 learners
orthographic
regularities: rules that govern how letters
behave in English, such as <ck> corresponding to // occurring at
the ends of syllables ‘back’, <c> at the beginning ‘cab’
parameters
of language: systematic ways in which human languages vary, usually
expressed as a choice between two options
parameters: aspects that vary from one
language to another within tightly set limits, whether or not subjects are
required in the sentence – the pro-drop parameter
parsing: the process through which the mind works out the grammatical
structure and meaning of the sentence
passive and active: passive sentences express similar meanings to active sentences by shifting focus from the
agent doing the object to the object enduring the action ‘I broke the
mirror’/‘The mirror was broken’
phonemes: the
sounds of a language that are systematically distinguished from each other, e.g.
/t/ from /d/ in ‘din/din’
phonetic alphabet: a way
of writing down the sounds of speech through a carefully designed set of symbols
as in the IPA (International Phonetics Alphabet)
phonology and phonetics: phonology is the branch of linguistics that deals with the sound systems of
language, phonetics the branch that deals with the sheer sounds themselves
phrase structure: this
is a way of linking all the parts of a sentence together in a structure like that of a family tree by splitting the sentence into smaller and smaller bits.
postfigurative: a culture in which people learn from older wiser guardians of knowledge
prefigurative: a culture in which people learn from their juniors
preposition: prepositions
are words like to, by and with which come before nouns to
make Preposition Phrases. When they come
after a Noun as in Japanese, they are called ‘postpositions’ Nippon ni (Japan
in)
prescriptive
grammar: grammar
that ‘prescribes’ what people should say
principles
of language: abstract principles that permit or prohibit certain
structures from occurring in all human languages
processability; sequences of acquisition may
reflect the ease with which certain structures can be processed by the mind
pro-drop parameter: whether or not subjects are required in the sentence
prototype
theory; words have whole meanings divided into basic level ('car'), subordinate level
('Ford') and superordinate level ('vehicle')
recasts: rephrasing incorrect student utterances
reciprocal
language teaching: a teaching method in which pairs of students
alternately teach each other their languages
repair: the way that the speaker or listener gets the interaction back on course when
something goes wrong
response: the student’s response to the teacher’s opening move
RP
(received pronunciation): the usual accent of British English given in
books about English, spoken by a small minority
scaffolding: the process that assists the learner in getting to the next point
in development, in socio-cultural theory consisting of social assistance by
other people rather than of physical resources such as dictionaries
schema (pl. schemas or schemata): the background knowledge on which the interpretation of a text
depends
script: ‘a predetermined stereotyped sequence of actions that defines a
well-known situation’ (Schank and Abelson, 1977)
second and foreign language: a second language is for immediate uses within the same country, a foreign language is for long-term future use in other countries
second language: ‘A
language acquired by a person in addition to his mother tongue’ (UNESCO)
sensitization: helping the learners by alerting
them to features of the first language
sequence
of acquisition: the order in which L2 learners acquire the grammar, pronunciation etc of the
language
sequence
of development: the
inevitable progression of learners through definite stages of acquisition
silent
letter: a letter that does not correspond directly to a speech sound but
often has indirect effects, e.g. <e> ‘fat’ versus ‘fate’, and
<u> ‘guess’ versus ‘gesture’
situation: some teaching uses 'situation' to mean physical demonstration in the classroom,
other teaching uses it to mean situations where the student will use the
language in the world outside the classroom
social
strategies: these involve interacting with other people
sound-based writing system: a form of writing in which the written sign connects to the spoken form, whether
through syllables (Japanese, Korean) or consonant phonemes alone (Arabic,
Hebrew) or both vowels and consonants (alphabetic languages like Greek, Urdu, or
English)
spelling: the regularities in the way the letters are arranged in words
structural
grammar: grammar
concerned with how words go into phrases, phrases into sentences
structure
(function) words such as
articles 'the' and 'a' exist to form part of phrases and structures and so have
meanings that are difficult to capture in the dictionary
subject pronoun: some languages show the role of nouns in the
sentences with different case forms; in English this only applies to the
pronouns – ‘she’ is the subject form, ‘her’ is the object form and so
on
submersion
teaching: extreme sink-or-swim form of assimilationist teaching in which
minority language children are put in majority language classes
substitution
table: a language teaching technique where students create sentences by
choosing words from successive columns of a table
subtractive
bilingualism: L2 learning that takes away from the learner’s
capabilities
Suggestopedia:
a teaching method aimed at avoiding the students' block about language learning
through means such as listening to music
syllable
structure: the
way in which consonants (C) and vowels (V) may be combined into syllables in a
particular language, for example English has CVC syllables while Japanese has CV
syllable: a
unit of phonology consisting of a structure of phonemes
task:
‘A task is an activity which requires learners to use language, with emphasis
on meaning, to attain a goal’ (Bygate, Skehan
and Swain, 2001)
Task-based learning (TBL): this approach sees learning as arising from particular tasks the students do in the classroom and has been increasingly seen as a logical development from communicative language teaching.
teacher-talk:
the speech supplied by the teacher rather than the students
tense: the relationship between the sentence and time is indicated by tense, in English having present and past tenses but no
future tense. In English the two tense are shown by inflections ‘s’ and ‘ed’,
having several regular and irregular forms
tone
language: a language in which words are separated by intonation, for instance Chinese
top-down and bottom-up: starting
from the sentence as a whole and working down to its smallest parts, versus
starting from the smallest parts and working up
traditional
grammar: ‘school’
grammar concerned with labelling sentences with parts of speech, etc
transfer: carrying over elements of one language one knows to another, whether
L1 to L2 or L2 to L1 (reverse transfer
transitional
L2 teaching: teaching that allows people to function in a majority
language, without necessarily losing or devaluing the first language
Universal
Grammar (UG): ‘the system of principles, conditions, and rules that
are elements or properties of all human languages ... the essence of human
language’ (Chomsky, 1976, p.29)
Universal
Grammar: the
language faculty built into the human mind consisting of principles and
parameters
voice
onset time (VOT):
the moment when voicing starts during the production of a consonant
wh- questions: many languages have a difference between
questions that demand a yes or no answer; ‘Can you drive a lorry?’ and
questions are open-ended ‘What can you drive?’ The latter are called wh-
questions in English because they involve question-words mostly starting with
‘wh’ such as ‘when’ and ‘who’
word
frequency: simply measured by counting how often a word or word
form occurs in a large sample of spoken or written language such as the British
National Corpus (BNC)
word
order: a major element in conveying grammatical meaning in some languages is word order, but not in all languages. A particular
variation between languages is the order of Subject Verb and Object; SVO
(English), VSO (Arabic), SOV (Japanese) etc
zone of proximal development (ZPD):
to Vygotsky the gap between the child’s low point of development as measured
individually and high point as measured on social tasks; in SLA
research often used to refer tothe gap between the learner’s current
stage and the next point on some developmental scale the learner is capable of
reaching